x Welsh Tract Publications: HOW DID THE BEREANS CONFIRM THE PASSAGES THAT PAUL QUOTED?

Translate

Historic

Historic

Thursday, April 10, 2025

HOW DID THE BEREANS CONFIRM THE PASSAGES THAT PAUL QUOTED?


In the time of Paul, Jews primarily used the Hebrew Scriptures (Tanakh), which consisted of the Law (Torah), Prophets (Nevi'im), and Writings (Ketuvim). How they searched and found things in the Scriptures would have differed from how we might use modern tools like concordances or digital search engines. Here's how Jews in Paul's time would have interacted with and found things in the Scriptures:


1. Oral Tradition and Memorization:

  • Memorization was a central aspect of Jewish education. Jewish boys, especially in the time of Paul, were trained to memorize large portions of the Hebrew Scriptures. By the age of 12, many boys had memorized the Torah (the first five books of the Bible). As a result, they were intimately familiar with the text and could recall key passages from memory.

  • Oral discussions and debates in synagogues often revolved around particular Scriptures. Jewish scholars (like the Pharisees and scribes) would discuss and interpret various passages, and this oral tradition was essential for understanding the Scriptures.

2. Scrolls and the Synagogue:

  • Scrolls were the primary medium for the Scriptures. In synagogues, the Scriptures were read from handwritten scrolls that contained the Hebrew text of the Tanakh. These scrolls were not indexed or formatted like modern books with chapters and verses. Thus, to find a specific passage, a Jew would need to remember where a passage was located or rely on the oral tradition to guide them to the text.

  • When Paul preached in synagogues, he would often read from these scrolls or refer to passages that were well-known to his Jewish audience. The Jewish listeners may have been familiar with the location of the text in the scroll, but without modern chapter and verse divisions, they relied heavily on memory and oral references to find specific passages.

3. Use of the Septuagint (Greek Translation):

  • By the time of Paul, many Jews, especially those living outside of Israel (Hellenistic Jews), spoke Greek as their primary language. These Jews would often use the Septuagint (LXX), the Greek translation of the Hebrew Scriptures, when reading the Scriptures.

  • The Septuagint was widely used by Jews in the Diaspora, and it became the version most commonly quoted by early Christians, including Paul, in the New Testament. Though it wasn't exactly the same as the Hebrew Bible, it allowed Jews in the Greek-speaking world to access the Scriptures in a language they could understand.

4. Rabbinic Interpretation:

  • Rabbinic teachings were essential for interpreting Scripture, especially for finding deeper meanings or clarifications. Rabbis would teach from the Scriptures, often focusing on specific verses, phrases, or stories.

  • Jewish rabbis used methods of interpretation such as Peshat (simple, literal meaning), Remez (hinted or allegorical meaning), Derash (comparative or homiletical interpretation), and Sod (mystical or hidden meaning). Through these methods, Jews could search the Scriptures for insights that were not immediately obvious.

5. Consulting Religious Leaders:

  • If a person wanted to find a passage or needed help understanding something in the Scriptures, they would often consult with a Rabbi or a scribe. These leaders were well-versed in the Scriptures and the oral law, and they would have been able to quickly point people to relevant passages.

  • For example, in the case of Paul’s missionary journeys, he frequently preached to Jewish audiences who would have had the Scriptures available but likely needed his guidance in applying them to the Messianic fulfillment that he was teaching about.

6. Use of Synagogue Worship and Readings:

  • In synagogue worship, portions of Scripture were read aloud. Each week, a specific portion of the Torah (and sometimes the Prophets) was read. The synagogue had a systematic reading plan that allowed Jews to engage with large portions of the Scriptures over time.

  • By the time of Paul, liturgical reading cycles were common, so Jews could anticipate hearing certain passages on specific days. This structured reading allowed Jews to learn and recall where key passages were, even without the aid of modern tools.


Summary: How Jews Found Things in the Scriptures

  • Memorization: Jews knew the Scriptures by heart, allowing them to recall passages and their meanings.

  • Scrolls: Access to the Scriptures was through scrolls, and locating passages depended on memory and oral guidance.

  • Septuagint: Many Jews in the Hellenistic world used the Greek translation of the Scriptures (Septuagint), which influenced early Christian texts.

  • Rabbinic Interpretation: Jewish teachers provided interpretation and helped guide others in understanding and finding passages.

  • Synagogue Readings: Regular public reading of Scriptures helped Jews become familiar with where key passages were located.

In short, Jews in the time of Paul relied on oral tradition, memorization, and Rabbinic teaching to find and interpret the Scriptures. They didn’t have the tools we have today, but their deep engagement with the Word was based on commitment and community instruction, ensuring that they could continually return to the Scriptures for understanding.

No comments:

Post a Comment

Thanks for commenting. If an answer is needed, we will respond.